Signos de acentuación del Portugués – Acentos gráficos en Portugués

En Portugués existen cuatro signos de acentuación de los cuales cada uno tiene una pronunciación y un uso diferente. Los signos de acentuación que existen en el portugués son: ~ (tilde), ` (acento grave), ´ (acento agudo) y ^ (acento circunflejo).

Esto suele resultar un poco complicado para quien está aprendiendo portugués, ya que en el español tenemos solo «´ (tilde)» y «¨ (diéresis)», este último utilizado en menor frecuencia, mientras que el signo ‘~’ solo lo encontramos en la ‘ñ’. Sin embargo, una vez entiendes el uso de cada signo de acentuación en portugués ya no parece complicado y es solo cuestión de ponerlos en práctica.

Acentos gráficos del portugués

Tilde (~)

En portugués cuando nos referimos a tilde no nos referimos a la tilde del español, sino que nos referimos a este acento ( ~ ). La tilde se usa para indicar vocales nasales. Este acento solamente se coloca en las vocales ‘a’ y ‘o’, quedando de este modo: «ã», «õ», nunca debe colocarse sobre la vocal fuerte ‘e’ o sobre las débiles ‘i’ y ‘u’.

Como mencionamos anteriormente, este acento lo encontramos en la vocal “ã”: irmã (hermana), lã (lana) , fã (fan), clã (clan), y en los diptongos “ão, ãe y õe”: mão (mano), dão (dan), mãe (mamá), capitães (capitanes), põem (ponen), leões (leones).

Acento grave (`)

El acento grave, también llamado ‘crasis‘, que significa ‘contracción’, tiene un solo uso y es el de unir la preposición ‘a’ y un artículo femenino ‘a’ o un determinante que comience por esta misma vocal, te mostraré varios ejemplos para que quede más claro:

Preposición + Artículo
Nas próximas férias, nós viajaremos à Espanha.
(En las próximas vacaciones, nosotros viajaremos a España)

Nota: para entender este ejemplo debemos entender que varios países se escriben con un artículo, este es el caso de España, el cual en portugués es: ‘a Espanha‘.

seguir leyendo:  Consejos para aprender Portugués

En este ejemplo no podemos decir «nós viajaremos a a Espanha», donde la primera ‘a’ es una preposición y la segunda es un artículo. Para evitar que la ‘a’ se repita dos veces seguidas tenemos este acento. De este modo, la forma correcta es «nós viajaremos à (a+a) Espanha».

Eu assisti às reuniões deste mês.
(Yo asistí a las reuniones de este mes).

Este ejemplo es similar al anterior, la única diferencia es que el artículo en este caso está en plural: a (preposición) + as (artículo).

Ojo: Este acento solo puede ser utilizado si el artículo es femenino, el acento grave no es utilizado si el sustantivo es masculino: a (preposición) + o/os (artículo) = ao/aos.

Preposición + Pronombre Demostrativo

Eu lhe disse àquela menina que gosto dela.
(Yo le dije a aquella chica que me gusta).

Conheci àquele homem numa festa.
(Conocí a aquel hombre en una fiesta).

Podría interesarte: Los artículos en portugués y sus combinaciones.

Frases Femeninas

Para terminar, también podemos encontrar este acento en frases femeninas como:
* Frases adverbiales: às vezes (a veces), à tarde (en la tarde), à noite (en la noche), à vontade (a voluntad)…
* Frases prepositivas: à frente (al frente), à espera de (a la espera de), à procura de (en busca de)…
* Frases conjuntivas: à medida que (a medida que)…

Acento agudo (´)

El acento agudo (´) es el único que puede utilizarse en cualquiera de las cinco vocales (á, é, í, ó, ú), estas se acentúan cuando se cumple una de las reglas de acentuación portuguesa. Ejemplos: dá (da), pé (pie), íris (iris), pó (polvo), útil (útil).

seguir leyendo:  Presente de indicativo en portugués (Presente do indicativo)

Acento circunflejo (^)

El acento circunflejo (^) (en portugués: acento circunflexo) solamente se coloca en las vocales abiertas (a, e, o) para indicar un sonido tónico de timbre. Este acento es más frecuente en la “ê” y la “â”, mientras que las palabras con “ô” son menos. Por otro lado, el acento circunflejo nunca se coloca en las vocales cerradas (i, u). Ejemplos de acento circunflejo: português, trânsito, âmbito, preferência, ciência, supôs.

No te olvides de visitar “aprender portugués” el cuál es el apartado donde subo todos los temas relacionados con este idioma.
Compartir no cuesta nada...