Significado de «I dunno» y «idk» en inglés

Al momento de chatear con angloparlantes (personas que hablan inglés) a menudo nos daremos cuenta que suelen usar un montón de abreviaciones y acrónimos que nos pueden parecer desconocidos. En algunos casos podemos deducir rápidamente qué significan, otras veces si nos dejan pensando y podemos preguntarles directamente qué significa o hacer una búsqueda rápida en Google. Si el segundo es tu caso y no sabes lo que «I dunno» significa, no te preocupes, aquí te lo contamos.

«I dunno» en inglés es una forma corta de escribir «I don’t know», que en español significa «no lo sé». A menudo, para aprovechar el tiempo y agilizar la conversación se suele recurrir a este tipo de contracciones en inglés y su significado, pero ten cuidado, es demasiado informal.

Esta contracción está muy expandida en el mundo angloparlante y casi cualquier persona reconocerá qué es lo que significa, pero eso sí, no debemos olvidar que es muy informal y es importante evitar cuando tratamos de mostrar formalidad.

Por ejemplo, si estás chateando con un amigo y te escribe:

  • Hey, at what time are you going to come? (Español: Oye, ¿a qué hora vas a venir?)

Podríamos responder y decir «I dunno» (Español: No lo sé).

Ahora supongamos que estás hablando con tu jefe y te escribe:

  • At what time do we have our meeting tomorrow. (Español: ¿A qué hora tendremos nuestra reunión mañana)

Si respondemos «I still dunno», o algo parecido, estaríamos denotando no solo poca formalidad, sino que también podríamos proyectar poco profesionalismo e incluso podríamos llegar a vernos algo infantiles. Lo mejor sería poner «I still don’t know».

Otra contracción que también significa «I don’t know» y que es todavía más corta es «idk» que son solamente las iniciales de cada palabra.

seguir leyendo:  Los colores en inglés (The colors)

Para resumir, «I dunno» significa «no sé» en español y es una contracción demasiado informal que podemos usar con familiares o amigos, pero que debemos evitar en situaciones formales como en una conversación con un jefe. Por otro lado, «idk» es una contracción aún más utilizada en el mundo digital, siendo una de las contracciones en inglés y su significado que debemos conocer para entender y participar adecuadamente en conversaciones informales en línea.

Explorando Contracciones en Inglés y su Significado

Las contracciones en inglés son una parte esencial de la comunicación cotidiana, especialmente en contextos informales. Aquí hay algunas contracciones comunes adicionales y su significado en español:

  1. Can’t – No puedo
  2. Won’t – No lo haré
  3. He’s – Él es o Él tiene
  4. They’re – Ellos son o Ellos están
  5. Should’ve – Debería haber

Entender estas contracciones te ayudará a comunicarte de manera más eficiente y a comprender mejor el contexto de la conversación. No obstante, recuerda que en situaciones formales o en escritos académicos y profesionales, es recomendable utilizar las formas completas de las palabras.

También te podría interesar: Significado de «fr» en inglés.
Compartir no cuesta nada...